Rebecca Maskos

Rebecca Maskos, Jahrgang 1975, lebt in Berlin und arbeitet als freie Wissenschaftlerin, Journalistin und Aktivistin. Sie setzt sich mit den Themen Ableismus, selbstbestimmtes Leben behinderter Menschen, Gender und Behinderung, mediale Darstellungen behinderter Menschen und Kritik bioethischer Diskurse auseinander. Im April 2023 schloss sie ihre Dissertation in den Disability Studies ab. Thema: „Rollstuhlvermeidung und Rollstuhlaneignung im Kontext von Ableismus“. Sie ist Rollstuhlfahrerin und kleinwüchsig, liebt Pflanzen, Schokolade, Konzerte und Kinofilme.

//
Rebecca Maskos, was born 1975, lives in Berlin and works as a freelance researcher, journalist and activist. She deals with the topics of ableism, independent living of disabled people, gender and disability, media representations of disabled people and critiques of bioethical discourses. In April 2023, she completed her dissertation in Disability Studies titled "Wheelchair avoidance and wheelchair appropriation in the context of ableism". She is a little person using a wheelchair and loves plants, chocolate, concerts and movies.


 

Interview Transcription:

Zugang / Barrierefreiheit:

Zugang und Barrierefreiheit bedeutet für mich, dass ich teilhaben kann, und dass meine Bedürfnisse von vornherein mitgedacht werden und ich nicht extra darum bitten muss.

Care/ Fürsorge:

Erstmal mag ich das Wort Fürsorge nicht so, weil es paternalistisch klingt. Care / Fürsorge ist für mich dann gut, wenn ich mit meinen Bedürfnissen ernst genommen werde und nicht andere meinen zu wissen, was gut für mich ist.

Cure:

Beim Begriff der Heilung zucke ich erstmal zusammen. Ich brauche keine Heilung von meiner Beeinträchtigung, ich bin gut so wie ich bin. Ich brauche aber immer wieder Heilung der Wunden, die mir der Ableismus der Gesellschaft zufügt.

Interdependenz:

Interdependenz ist für mich, wenn Behinderung nicht als ein Problem angesehen wird, das nur ich als Einzelperson habe, sondern als etwas, das uns alle betrifft und das eine Chance ist, unsere Gesellschaft kooperativer zu gestalten.


English translation

Access / Accessibility:

For me, accessibility means that I can participate and that my needs are taken into account from the beginning and that I don’t have to ask for them to be met.

Care/ Fürsorge:

First of all, I don't like the word Fürsorge because it sounds paternalistic. In my opinion, care is a good thing when I am taken seriously with my needs, not when others think they know what is good for me.  

Cure:

My initial reaction is to cringe at the term cure. I don't need a cure for my impairment, I'm fine the way I am. I do, however, always need healing of the wounds that society's ableism inflicts on me.

Interdependence:  

For me, interdependence is when disability is not seen as a problem that only I have as an individual, but as something that affects all of us. It’s an opportunity to make our society more cooperative.

Previous
Previous

Raúl Krauthausen

Next
Next

Sophia Neises